Târık Suresi
سُورَةُ الطَّارِقِ
The Morning Star •
Mekke İnişli
Sesli Dinle (Mishary Rashid Al-Afasy)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Meali: Göğe ve Tarık'a and olsun;
2
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Meali: Tarık'ın ne olduğunu sen bilir misin?
3
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
Meali: O, (ışığıyla karanlığı) delen yıldızdır.
4
إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ
Meali: Üzerinde gözetici olmayan kimse yoktur.
5
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Meali: Öyleyse insan neden yaratıldığına bir baksın.
6
خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ
Meali: O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıştır.
7
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Meali: O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıştır.
8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ
Meali: Şüphesiz Allah, gizliliklerin ortaya çıkacağı gün, insanı tekrar yaratmaya Kadir'dir.
9
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Meali: Şüphesiz Allah, gizliliklerin ortaya çıkacağı gün, insanı tekrar yaratmaya Kadir'dir.
10
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ
Meali: O gün, insanın gücü de, yardımcısı da olmaz.
11
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
Meali: Dönüşlü göğe ve yarılan yeryüzüne and olsun ki,
12
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
Meali: Dönüşlü göğe ve yarılan yeryüzüne and olsun ki,
13
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ
Meali: Doğrusu bu Kuran kesin bir sözdür.
14
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
Meali: O, eğlence için değildir.
15
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا
Meali: Gerçekten onlar düzen kuruyorlar.
16
وَأَكِيدُ كَيْدًۭا
Meali: Ben de bir düzen kurmaktayım.
17
فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
Meali: Sen inkarcılara mehil ver; onlara mukabeleyi biraz geri bırak.