Âdiyât Suresi
سُورَةُ العَادِيَاتِ
The Chargers •
Mekke İnişli
Sesli Dinle (Mishary Rashid Al-Afasy)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا
Meali: And olsun Allah yolunda koştukça koşanlara;
2
فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا
Meali: And olsun kıvılcımlar saçanlara;
3
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا
Meali: Sabah sabah akına çıkanlara;
4
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا
Meali: Ve tozu dumana katanlara;
5
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
Meali: Düşman topluluğunun içine dalanlara ki:
6
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ
Meali: İnsan gerçekten Rabbine karşı pek nankördür.
7
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ
Meali: Doğrusu kendisi de bunların hepsine şahittir.
8
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
Meali: Gerçekten mala da pek düşkündür.
9
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
Meali: İnsan, kabirlerde bulunanların çıkarılacağı ve kalblerde olanların ortaya konulacağı bir zamanın geleceğini bilmez mi?
10
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
Meali: İnsan, kabirlerde bulunanların çıkarılacağı ve kalblerde olanların ortaya konulacağı bir zamanın geleceğini bilmez mi?
11
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ
Meali: Doğrusu Rableri o gün onların her şeyinden haberdardır.